JOB DETAILS

Localization / Translation Management Associate (Translation Management Systems)

CompanyAmadeus
LocationMakati
Work ModeOn Site
PostedJune 8, 2026
About The Company
We make the experience of travel better for everyone, everywhere by inspiring innovation, partnerships and responsibility to people, places and planet. Our technology powers the travel and tourism industry. We inspire more connected ways of thinking, centered around the traveler. Our platform connects the travel and hospitality ecosystem. We are making travel a force for social and environmental good. We are passionate about travel. With a unique perspective, at the heart of our industry, we are redesigning the travel of tomorrow.
About the Role

Job Title

Localization / Translation Management Associate (Translation Management Systems)

Localisation Project Management Associate

A localisation project manager working in the Language and Translation Office (LTO) team is responsible for the translation of online and instructor-led training content, and knowledge-base content on Amadeus products across the customer segment base - Retail, Corporate, Business Travel and Online.

They will ensure the full translation, on request, of any assets using our end-to-end Translation Management System, connected to the Machine Translation ecosystem. This includes file management, file preparation and creating and managing projects in the Translation Management System for learning material, or managing automated content translations from different Content Management Systems connections. They will liaise with the initial requestor to ensure the best possible practices and workflows have been put in place before and after translation. They will also liaise with the teams of volunteer reviewers spread throughout other teams to ensure linguistic quality.

What you will be doing

  • Intake and validate localisation requests (scope, assets)
  • Create and manage projects in Translation Management System (memoQ)
  • Prepare files for Machine Translation/Translation Management System (tags, segmentation, placeholders, terminology)
  • Work with automated Content Management Systems content translations 
  • Automate file pre/post processing and handoffs
  • Ensure linguistic quality assurance and sign-off
  • Train/enable volunteer reviewers on tools and process
  • Maintain and use glossaries and terminology in Machine Translation ecosystem
  • Maintain localisation documentation and processes
  • Maintain project dashboards and Customer Learning Services  reporting
  • Manage terminology and Translation Memory updates with Editor
  • Coordinate with content creators for source readiness
  • Maintain vendor relationships and Service Level Agreements
  • Contribute to Machine Translation ecosystem improvements (Intento)
  • Support continuous improvement of knowledge base processes
  • Ensure accessibility and customer impact are considered

Common Amadeus Project Management accountabilities:

  • Works autonomously within defined processes and procedures or methodologies, takes standard decisions and may support the development of solutions to complex problems of a recurring nature.​
  • Receives instruction, guidance and direction from more senior level roles or manager, with regular monitoring on the status of the assignments.​

Specific accountabilities:

  • Create and execute work plans and revise as appropriate to meet changing needs and requirements
  • Manage the day-to-day operational aspects of the projects
  • Ensure management of projects controls (risks, issues and dependencies)
  • Effectively apply the Amadeus project management methodology and enforces project standards
  • Ensure that the project is managed to budget, time and quality and that it delivers the benefits anticipated in the business case.
  • Responsible for problem resolution and project success.

About the Ideal Candidate

  • Bachelor’s Degree in Localisation/Translation, Project Management or equivalent experience
  • Some experience as Localisation Project Manager; exposure to MT environments
  • With or without experience on memoQ/Translation Management Systems, automation scripts/patterns, Computer Aided Translation tools; Content Management Systems (ServiceNow, Adobe Experience Manager), SharePoint; Excel is a plus
  • Strong organization, stakeholder management, risk management
  • Strong English; additional languages beneficial

What we can offer you

  • A meaningful mission contributing to the future of travel.
  • A truly global culture reflected in our people, operations, and ways of working.
  • Continuous learning opportunities through on‑the‑job experience, formal programs, and daily collaboration.
  • A supportive environment that encourages both professional development and personal well‑being.
  • A comprehensive rewards package, including compensation, bonus opportunities, and health and caregiving benefits.
  • A flexible working model that helps you do your best work.
  • A diverse, and inclusive community committed to ensuring everyone can thrive.
  • A trusted company that values dependable and long‑lasting relationships with customers, partners, and employees.

#LI-APAC24

Diversity & Inclusion

Amadeus aspires to be a leader in Diversity and Inclusion in the tech industry, enabling every employee to reach their full potential by fostering a culture of belonging and fair treatment, attracting the best talent from all backgrounds, and as a role model for an inclusive employee experience.  

Amadeus is an equal opportunity employer. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to gender, race, ethnicity, sexual orientation, age, beliefs, disability or any other characteristics protected by law.  

Be aware of recruitment scams


Amadeus Group never charges fees, requests payment, or asks for financial information during recruitment. All legitimate opportunities are communicated solely through official Amadeus channels, including our careers website. Any payment request or outreach via unofficial platforms (e.g., WhatsApp, Telegram) should be treated as fraudulent.

Key Skills
Localization Project ManagementTranslation Management SystemsMachine TranslationmemoQContent Management SystemsStakeholder ManagementRisk ManagementLinguistic Quality AssuranceTerminology ManagementVendor Relationship ManagementEnglish ProficiencyExcel
Categories
TechnologyManagement & LeadershipCreative & MediaCustomer Service & SupportAdministrative
Benefits
CompensationBonus OpportunitiesHealth and Caregiving BenefitsProfessional DevelopmentFlexible Working Model
Job Information
📋Core Responsibilities
Manage the end-to-end translation of online and instructor-led training content using Translation Management Systems and Machine Translation ecosystems. Coordinate with requestors, volunteer reviewers, and vendors to ensure linguistic quality and project delivery within budget and time constraints.
📋Job Type
full time
📊Experience Level
2-5
💼Company Size
23583
📊Visa Sponsorship
No
💼Language
English
🏢Working Hours
40 hours
Apply Now →

You'll be redirected to
the company's application page